«Поэтапный переход казахского языка на латиницу»

Специалисты Центра обучения языкам начали проводить тематические встречи с населением. Из уст языковедов жители п. Тобол, с. Асенкритовка и Елизаветинка узнали об особенностях новой графики и поэтапном переходе казахского языка на латиницу.


Выездные информационные мероприятия «Поэтапный переход казахского языка на латиницу» реализуются в рамках социального государственного заказа ГУ «Отдел культуры и развития языков акимата района Б. Майлина» по реализации программной статьи «Взгляд в будущее: модернизация общественного сознания». На встречи были приглашены жители сел, государственные служащие, работники бюджетной сферы и работающая молодежь. Главная цель этих диалоговых площадок - обсуждение основных вопросов перехода на латиницу.
Присутствующих в доступной форме ознакомили с этапами перехода казахского языка на латиницу, обратив внимание на преимущества, которые после реформы получит наша страна и в научно-техническом плане, и в образовательной сфере.
Вот лишь некоторые вопросы, затронутые на мероприятии: «Требование современности: переход на латинский алфавит», «Повлияет ли переход на латиницу на развитие казахского языка?», «При переходе на латиницу в чем преимущество и какие отрицательные стороны?», «Одобряете ли вы переход на латиницу?» и др.
Участники мероприятия пришли к выводу, что переход на латиницу – веление времени. При этом выступавшие сошлись во мнении, что переход на латиницу особых затруднений не вызовет, ведь этот алфавит хорошо знаком большинству людей благодаря изучению иностранных языков. Переход на латиницу не означает отказа от русского языка, от кириллицы. Латиница будет касаться, прежде всего, казахского языка. Все издания, выходящие на русском языке, так и будут выходить в привычном виде.


Яндекс.Метрика
Курс валют в Казахстане